Кто не делится найденным, подобен свету в дупле секвойи (древняя индейская пословица)
Версия для печати
Библиографическая запись: Семантическая структура многозначного слова. — Текст : электронный // Myfilology.ru – информационный филологический ресурс : [сайт]. – URL: https://myfilology.ru//semantika/semanticheskaya-struktura-mnogoznachnogo-slova/ (дата обращения: 9.12.2023)
Семантическая структура многозначного слова
Содержание
Значения многозначного слова образуют структуру, потому что они связаны определенными отношениями. Внутрилексемные семантические отношения между узуальными значениями называются эпидигматическими, а соответствующий аспект лексико-семантической структуры языка —эпидагматикой.
Если все значения многозначного слова связаны с одним и тем же — центральным — значением, то такая многозначность называется радиальной. Если каждое из значений слова связано только с одним из остальных значений, то такая многозначность называется цепочечной. Чаще всего приходится встречаться с радиально-цепочечной полисемией.
Указанные типы связанности узуальных значений называются топологическими типами многозначности.
Издавна все связи между значениями многозначного слова по характеру близости последних делились на три основных типа: метафора, метонимия и синекдоха. Иногда в особый тип выделяют связь значений по функции.
Традиционно метафорическое отношение между значениями характеризуется как основанное на сходстве, подобии обозначаемых явлений. Так, язык пламени, язык колокола и язык во рту человека похожи по форме.
Связь между значениями слова может быть основана на сходстве функций обозначаемых объектов. Так, даже если язык колокола и язык во рту человека не были бы связаны по форме, они оставались бы связанными по функции участия в производстве звуков.
Метонимические отношения между значениями основаны на смежности обозначаемых объектов и явлений. Так, работой называется не только определенный вид деятельности, но и место, где эта деятельность происходит (ср. Я забыла книгу на работе, т.е. 'в том месте, где работаю').
Синекдоха — это связь между значениями, основанная на отношении «часть — целое» между обозначаемыми объектами. Так, народом мы называем и все население некоторого государства (ср. народы Европы),и трудовую часть такого населения в противопоставлении правящей элите (ср. надо быть ближе к народу).
В когнитивной семантике те же отношения переосмысляются в терминах понятий, связанных с хранением и обработкой информации, например, таких как фрейм — структура данных об определенной сфере человеческого опыта, элементы которой называются слотами. Многозначность, основанная на метонимии, будет трактоваться как перенос наименования с одного слота фрейма на другой. Так, имя мысль может обозначать:
- 1) процесс мышления (Трудно было проследить нить его больной свихнувшейся мысли)
- 2) инструмент мышления ( Силой своей мысли он преодолел пространство и время.)
- 3) идеальный объект — содержание недифференцированного ментального состояния (Мысль, что сын подвергается опасности, не давала ей покоя)
- 4) результат ментального действия (Он пришел к мысли о необходимости введения президентского правления)
- 5) область, где разворачиваются ментальные действия (В мыслях он видел себя министром)
- 6) философия как некоторая совокупность результатов ментального действия (Объектом его анализа была русская мысль первой половины XIX в.).