Кто не делится найденным, подобен свету в дупле секвойи (древняя индейская пословица)
Версия для печати
Библиографическая запись: Сравнительно-историческое языкознание. Этапы становления и развития сравнительно-исторического языкознания. — Текст : электронный // Myfilology.ru – информационный филологический ресурс : [сайт]. – URL: https://myfilology.ru//istoria_lingvisticheskikh_uchenii/sravnitelno-istoricheskoe-yazykoznanie-etapy-stanovleniya-i-razvitiya-sravnitelno-istoricheskogo-yazykoznaniya/ (дата обращения: 28.02.2024)
Сравнительно-историческое языкознание. Этапы становления и развития сравнительно-исторического языкознания
Содержание
Сравнительно-историческое языкознание
Новая филология XVII-XVIII вв. пыталась противопоставить себя классической филологии, всеобщей, рациональной грамматике. Но общее у них было то, что представление о языке и речевой деятельности как предмете исследования оставалось внеисторическим, застывшим.
Начало XIX в. в истории европейского языкознания проходит под воздействием трёх ясно определимых факторов: проникновение исторического метода в науку, развитие романтического направления в философии, знакомство и изучение санскрита. В XIX в. разбор языковых изменений становится приёмом особого свойства; так возникает и развивается сравнительно-историческое языкознание, составляются сравнительно-исторические грамматики и историко-диалектные словари.
Объём языковых накоплений растёт: изучаются древнегреческий, латинский, германские, иранские, славянские языки и санскрит. Разобщение европейского и азиатского языкознания преодолевается, назревает вопрос о единстве лингвистики Старого и Нового Света. Сравнительно-историческое языкознание определяется как область языкознания, объектом которой являются родственные, т.е. генетически (по происхождению) связанные, языки.
Сравнительно-историческое языкознание рассматривает историю выражения определённых значений и эволюцию языка в связи с его историей. Оно дополняет типологию языков, которая исследует языковую форму как средство выражения значений.
Наука о языке на протяжении XVII ─ XIX в. не только испытала плодотворные влияния со стороны общей методологии наук, но и сама принимала деятельное участие в выработке общих идей (принцип историзма, открытие законов развития, структурный анализ и т.п.).
Этапы становления и развития сравнительно-исторического языкознания.
1. Накопление огромн. языкового материала. Установление истинного и единственного объекта изучения. Грамматика, продолжаемая с древних времён, рассматривается как дисциплина нормативная (давать положительные критерии, правила для различения правильных форм от форм неправильных). Знакомство европейских лингвистов с санскритом (к.XVIII в.). Создание грамматик национальных (народных) языков Европы (с XVI в.).
2. Филология в Европе как развитое продолжение филологии древности (Александрийская "филологическая" школа, Арабская и т.п.). Системное сравнение (первоначально: лексика и грамматика) вульгарного и классического языков.
1816 г. – работа Франца Боппа "Система спряжения санскрита", возникновение компаративной филологии, или "сравнительной грамматики", изучающей отношения, связывающие санскрит с языками германскими, греческим, латинским и др. Бопп изъяснил возможность построения самостоятельной науки на материале соотношений родственных языков для понимания одного языка другим языком, для объяснения форм одного языка формами другого. Рождается исторический принцип в исследовании.
Возникновение сравнительного (контрастивного, конфронтативного) языкознания. В этом же направлении: Яков Гримм, основатель германистики ("Немецкая грамматика", опубликована в 1822-1836 гг.). Этимология осознаётся не только как процесс словообразования в одном языке, как изобразительные свойства имён, но и как отношения между языками в их словарном составе (исследования Августа Потта, чьи книги снабдили лингвистов массой этимологических материалов; Адальберт Кун, работы которого касались сравнительной лингвистики и сравнительной мифологии; индологи Теодор Бенфей и Теодор Ауфрехт и др).
Язык стал пониматься как понятийное и почти совсем безобразное средство выражения мысли. К этой же германской школе сравнительной лингвистики следует отнести Макса Мюллера, Георга Курциуса и Августа Шлейхера. М.Мюллер популяризировал её талантливыми лекциями ("Чтения о науке о языке", 1861 г., на английском языке); Курциус известен "Принципами греческой этимологии"(1879 г.), был одним из первых, кто примирил сравнительную грамматику с классической филологией.
Шлейхер первый сделал попытку собрать воедино результаты всех частных исследований. Его "Компендиум сравнительной грамматики индогерманских языков"(1861г.) является систематизацией заложенной Боппом науки.
3. В 1870-х гг. стали задаваться вопросом, каковы же условия жизни языков. Обращается внимание на объединяющие их соответствия, что это только один из аспектов языкового явления, что сравнение – средство, метод воссоздания фактов. Исследование проблем внутренней формы языка, связи звука и значения, языковой типологии.
Первый толчок дан американцем Уильямом Утни, автором "Жизни языка"(1875 г.). Вскоре образовалась школа "младограмматиков". Во главе её были немецкие учёные: Карл Бругман, Герман Остгофф, германисты Вильгельм Брауне, Эдуард Зиверс, Герман Пауль, славист Август Лескин и др. Они располагали итоги сравнения в исторической перспективе и таким образом располагали факты в их естественном порядке. Язык перестал рассматриваться как саморазвивающийся организм и был признан продуктом коллективного духа языковых групп.
Открыты определенные фонетические законы (19в.), синхрония и диахрония языка (развитая позже в теории де Соссюра), язык стал рассматриваться как система.
4. Этой ступени свойственно методологическое единство сравнительного языкознания, основанное на сравнении фактов разных языков между собой. Определены основные разделы языкознания: общее языкознание (философия языка и общая грамматика), сравнительно-историческое языкознание, частное языкознание (изучение отдельных языков, составление нормативных грамматик и словарей).
Принцип научности языкознания связывается с принципом историзма. Болгарский лингвист Владимир Георги́ев (род. 1908 г.) делит историю сравнительно-исторического языкознания на 3 периода: 1-й – 1816-1870 гг., 2-й – 1871-1916 гг., 3-й – языкознание 20в.
Немецкий учёный Бертольд Дельбрюк (1842-1922) утверждал, что первый период открывается "Сравнительной грамматикой" Франца Боппа и завершается работой Августа Шлейхера "Компендиум сравнительной грамматики индоевропейских языков" (1861-1862).