AAA
Обычный Черный

Кто не делится найденным, подобен свету в дупле секвойи (древняя индейская пословица)

версия для печатиВерсия для печати


Библиографическая запись: Тире. — Текст : электронный // Myfilology.ru – информационный филологический ресурс : [сайт]. – URL: https://myfilology.ru//144/punktuatsiia/tire/ (дата обращения: 25.02.2024)

Тире

Тире

Содержание

    § 164. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже (без связки). Это правило чаще всего применяется, когда сказуемым определяется понятие, выраженное подлежащим, например:

    Дуб - дерево.

    Оптика - раздел физики.

    Москва, Ленинград, Киев, Баку - крупнейшие города СССР.

    Старший брат - мой учитель.

    Старший брат мой - учитель.

    Примечание 1. Если перед сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже, стоит отрицание не, то тире не ставится, например:

    Бедность не порок.

    Примечание 2. В вопросительном предложении с главным членом, выраженным местоимением, тире между главными членами не ставится, например:

    Кто твой отец?

    § 165. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено формой именительного падежа существительного, а сказуемое неопределенной формой или если оба они выражены неопределенной формой, например:

    Назначение каждого человека - развить в себе все человеческое, общее и насладиться им.

    Белинский 

    Жизнь прожить - не поле перейти.

    § 166. Тире ставится перед это, это есть, это значит, вот, если сказуемое, выраженное существительным в именительном падеже или неопределенной формой, присоединяется посредством этих слов к подлежащему, например:

    Коммунизм - это есть Советская власть плюс электрификация всей страны.

    Ленин 

    Поэзия - это огненный взор юноши, кипящего избытком сил.

    Белинский 

    Романтизм - вот первое слово, огласившее пушкинский период; народность - вот альфа и омега нового периода.

    Белинский 

    § 167. Тире ставится перед обобщающим словом, стоящим после перечисления, например:

    Надежду и пловца - все море поглотило.

    Крылов 

    Ни крики петуха, ни звучный гул рогов, ни ранней ласточки на кровле щебетанье - ничто не вызовет почивших из гробов.

    Жуковский 

    § 168. Тире ставится перед приложением, стоящим в конце предложения:

    1. 1. Если перед приложением можно без изменения смысла его вставить а именно, например:

      Я не слишком люблю это дерево - осину.
      Тургенев 

      В отношениях с посторонними он требовал одного - сохранения приличия.
      Герцен 

      Отдавая дань своему времени, г. Гончаров вывел и противоядие Обломову - Штольца.
      Добролюбов 
       
    2. Если при приложении есть пояснительные слова и необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения, например:

      Со мною был чугунный чайник - единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу.
      Лермонтов 

    § 169. Тире ставится между двумя сказуемыми и между двумя независимыми предложениями, если во втором из них содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первому, например:

    Я вышел, не желая его обидеть, на террасу - и обомлел.

    Герцен 

    Я спешу туда ж - а там уже весь город.

    Пушкин 

    Хотел объехать целый свет - и не объехал сотой доли.

    Грибоедов 

    Хотел рисовать - кисти выпадали из рук. Пробовал читать - взоры его скользили над строками.

    Лермонтов 

    Примечание 1. Для усиления оттенка неожиданности тире может ставиться после сочинительных союзов, связывающих две части одного предложения, например:

    Проси в субботу расчет и - марш в деревню.

    М. Горький 
     

    Очень хочется сойти туда к ним, познакомиться, но - боюсь.

    М. Горький 
     

    Примечание 2. Для выражения неожиданности может отделяться посредством тире любая часть предложения, например:

    И щуку бросили - в реку.

    Крылов 
     

    И съела бедного певца - до крошки.

    Крылов 
     

    § 170. Тире ставится между двумя предложениями и между двумя однородными членами предложения, соединенными без помощи союзов, для выражения резкой противоположности, например:

    Я царь - я раб, я червь - я бог.

    Державин 

    Немудрено голову срубить - мудрено приставить.

    Пословица 

    Здесь не житье им - рай.

    Крылов 
     

    § 171. Тире ставится между предложениями, не соединенными посредством союзов, если второе предложение заключает в себе результат или вывод из того, о чем говорится в первом, например:

    Хвалы приманчивы - как их не пожелать?

    Крылов 

    Солнце взошло - начинается день.

    Некрасов 
     

    § 172. Тире ставится между двумя предложениями, если они связаны по смыслу как придаточное (на первом месте) с главным (на втором месте), но подчинительные союзы отсутствуют, например:

    Назвался груздем - полезай в кузов.

    Лес рубят - щепки летят.

    Сам запутался - сам и распутывайся; умел кашу заварить - умей ее и расхлебывать; любишь кататься - люби и саночки возить.

    Салтыков-Щедрин 
     

    § 173. Тире ставится для указания места распадения простого предложения на две словесные группы, если другими знаками препинания или порядком слов это не может быть выражено, например:
     

    Я вас спрашиваю: рабочим - нужно платить?

    Чехов 
     

    Такое распадение часто наблюдается при пропуске какого-нибудь члена предложения (почему ставящееся в этом случае тире называется эллиптическим), например:

     

    Пусторослеву за верную службу - чижовскую усадьбу, а Чижова - в Сибирь навечно.

    А.Н. Толстой 
     

    Мы села - в пепел, грады - в прах, в мечи - серпы и плуги.

    Жуковский 
     

    Мне все послушно, я же - ничему.

    Пушкин 
     

    § 174. Посредством тире выделяются:

    1. Предложения и слова, вставляемые в середину предложения с целью пояснения или дополнения его, в тех случаях, когда выделение скобками (см. § 188) может ослабить связь между вставкой и основным предложением, например:

      Тут - делать нечего - друзья поцеловались.
      Крылов 

      ...Как вдруг - о чудо! о позор! - заговорил оракул вздор.
      Крылов 

      Лишь один раз - да и то в самом начале - произошел неприятный и резкий разговор.
      Фурманов 
       
    2. Распространенное приложение, стоящее после определяемого существительного, если необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения (о запятых при приложении см. § 152), например:

      Старший урядник - бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу - скомандовал "строиться".
      Шолохов 

      Перед дверями клуба - широкого бревенчатого дома - гостей ожидали рабочие со знаменами.
      Федин 
       
    3. Стоящая в середине предложения группа однородных членов, например:

      Обычно из верховых станиц - Еланской, Вешенской, Мигулинской и Казанской - брали казаков в 11 - 12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский.
      Шолохов 

     

    Примечание. Тире ставится после перечисления, находящегося в середине предложения, если этому перечислению предшествует обобщающее слово или слова как-то, например, а именно (см. § 160).

     

    § 175. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой перед словом, которое повторяется для того, чтобы связать с ним новое предложение (чаще придаточное, усиливающее, дополняющее или развивающее главное предложение) или дальнейшую часть того же предложения, например:

    Я знала очень хорошо, что это был муж мой, не какой-нибудь новый, неизвестный человек, а хороший человек, - муж мой, которого я знала, как самоё себя.

    Л. Толстой 
     

    Теперь же, судебным следователем, Иван Ильич чувствовал, что все без исключения, самые важные, самодовольные люди, - все у него в руках.

    Л. Толстой 
     

    § 176. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой, которая отделяет главное предложение от предшествующей ему группы придаточных, если надо подчеркнуть распадение единого целого на две части, например:

    Кто виноват из них, кто прав, - судить не нам.

    Крылов 
     

    Делал ли что-нибудь для этого Штольц, что делал и как делал, - мы этого не знаем.

    Добролюбов 
     

    § 177. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой для указания перехода от повышения к понижению в периоде, например:

    О, если правда, что в ночи,

    Когда покоятся живые

    И с неба лунные лучи

    Скользят на камни гробовые,

    О, если правда, что тогда

    Пустеют тихие могилы, -

    Я тень зову, я жду Леилы:

    Ко мне, друг мой, сюда, сюда!

    Пушкин 
     

    В 1800-х годах, в те времена, когда не было еще ни железных, ни шоссейных дорог, ни газового, ни стеаринового света, ни пружинных низких диванов, ни мебели без лаку, ни разочарованных юношей со стеклышками, ни либеральных философов-женщин, ни милых дам-камелий, которых так много развелось в наше время, в те наивные времена, когда из Москвы, выезжая в Петербург в повозке или карете, брали с собой целую кухню домашнего приготовления, ехали восемь суток по мягкой, пыльной или грязной дороге и верили в пожарские котлеты, в валдайские колокольчики и бублики; когда в длинные осенние вечера нагорали сальные свечи, освещая семейные кружки из двадцати и тридцати человек, на балах в канделябры вставлялись восковые и спермацетовые свечи, когда мебель ставили симметрично, когда наши отцы были еще молоды не одним отсутствием морщин и седых волос, а стрелялись за женщин, из другого угла комнаты бросались поднимать нечаянно или не нечаянно уроненные платочки, наши матери носили короткие талии и огромные рукава и решали семейные дела выниманием билетиков; когда прелестные дамы-камелии прятались от дневного света; в наивные времена масонских лож, мартинистов тугендбунда, во времена Милорадовичей, Давыдовых, Пушкиных, - в губернском городе К. был съезд помещиков и кончались дворянские выборы.

    Л. Толстой 
     

    § 178. Тире ставится между двумя словами для обозначения пределов пространственных, временных или количественных (в этом случае тире заменяет по смыслу слова "от... до"), например:

    Перелеты СССР - Америка.

    Рукописи XI - XIV вв.

     

    § 179. Тире ставится между двумя или несколькими именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, научное учреждение и т. п., например:

    Физический закон Бойля - Мариотта.

    04.03.2016, 1485 просмотров.